どうも、コウです。
「英語で名言、哲学を味わう」シリーズ、7作目です。
何のことか分からなければ2分ほど時間をいただき、こちらをどうぞ。↓↓
英語で名言、哲学を味わう1
さて今回シェアする名言はこちらです。
こういうの大好きです。
まさに名言!
救われる人もいるのではないでしょうか。
今回は少々、講義させていただきます。
sentence は「文」以外に「判決」という意味があります。
life sentence = 人生の判決 → 終身刑
a prisoner of your past = 過去の囚人 → 過去に囚われて自由に動けない
以上をもとに日本語にしてみると、
「過去にとらわれるな。あくまでそれは教訓であって、人生が終わったわけじゃない」
くらいでどうでしょうか。
それでは、次回のネタで☆